Menu
Log in


Guideline of Radio Usage
無線電使用守則

HKPA Radio Emergency Channel (Always ON): VHF 145.9875MHz (no CTCSS Tone)
本會使用應急頻(必任何時開啟): VHF 145.9875MHz (沒有CTCSS Tone)
HKPA Radio Chatting Channel: UHF 437.425MHz (CTCSS Tone: 67.0Hz)
本會使用對: UHF 437.425MHz (CTCSS Tone: 67.0Hz)

Callsign of HKPA: VR2ZPJ
HKPA 的呼號 Callsign: VR2ZPJ

(ALL pilots MUST bring your radio and monitor the “Emergency Channel” at ANYTIME during the paragliding activity, if you want to use the “Chatting Channel” during the flights, it is recommended to use the radio with “dual monitoring” function or bring one more radio.)

(所有會員在進行滑翔傘活動時任何時開啟對講機並調較至「應急頻」。如需使用「對話頻」,本會建會員使用具「雙頻雙待」功之對講機,或者額外備有多一部對講機。)

Additional Radio Frequencies for Teaching purposes: UHF 437.1250MHz; UHF 437.2500MHz; UHF 437.3750MHz Recommended CTCSS Tone: 67.0Hz (Not compulsory)

「教學」頻道: UHF 437.1250MHz; UHF 437.2500MHz; UHF 437.3750MHz 建議使用啞音碼 CTCSS Tone: 67.0Hz (非強制性)

(Please DO NOT use any radio frequencies that not listed above unless you have your own ATO license.)

This is HKPA Radio Officer’s responsibility to monitor the channels frequently and we found that lots of us seldom indicate the callsign during radio communication. Please be reminded that the callsign is very important to indicate we are legally occupying the radio frequency for paragliding activity. So please indicate the HKPA callsign in every 15 mins during the radio communication.

本會之無線電持牌人有責任經常監察本會無線電頻道之使用情況。本會發現甚少會員在使用對講機時有使用呼號callsign。因此,本會希望大家明白在通訊時發出呼號callsign是顯示作本會現正合法地使用此頻道,各會員必須最少每十五分鐘發出一次。

e.g.:
Giovanni: VR2ZPJ Kelly Kelly, this is Giovanni Over?
Kelly: Kelly copy, go ahead.
Giovanni: I will take off in 10 mins over.
Kelly: Roger, Out.

For details, please refer to the term "Radio Etiquette" in google.
詳情請參閱 "Radio Etiquette" in google.

By way of background, a radio sticker proves that the equipment has been registered under the HKPA’s Amateur Station License (ASL) and belongs to HKPA.  The club’s ASL is issued by Office of the Communications Authority (OFCA) and can be legally used in Hong Kong by a licensed operator.
無線電牌照是證明所使用的器材已根據電訊管理局的業餘電台執照(ASL)註冊並已屬於HKPA的財物。牌照是由電訊管理局(OFCA)發出。因此,你可以合法地在香港使用本會的器材

The club’s ASL is renewed on an annual basis and will be expired by end of Jun every year, and you will receive a new radio sticker when the club’s ASL is renewed.  If you change equipment or purchase additional equipment, that equipment must be registered under the club’s ASL and belongs to HKPA, then you will receive a new radio sticker for the new equipment once you’ve updated your profile on the HKPA website with the new equipment’s (1)manufacturer, (2)model number, and (3)serial number, (4&5)photos(Front and back with visible Serial No.).  We will apply for new stickers around December and June of each year.
HKPA的業餘電台執照每年六月將會續牌一次,續牌時HKPA會同時為會員的牌照作出更新。如此同時,HKPA每年定期於六月及十二月分發續期及新註冊的牌照給各位會員。各會員如需更改設備或購買額外的設備,該設備必須向HKPA登記成為本會的財物並在獲發牌照後才能在香港合法使用。登記方法為進入HKPA的網站,登入閣下的個人戶口,並把有關設備的(1)製造商、(2)型號、(3)機身編號、(4)器材正面相片、(5)器材背面相片(可清楚看見機身編號)輸入在閣下的個人資料當中。

It is important to note that to legally operate registered equipment (such as your radio with a radio sticker) in Hong Kong, you must separately apply for and receive from the OFCA an Authority to Operate (ATO), which is not the same as the club’s ASL.  An ATO costs HKD160 and is valid for 5 years.  The link for the application for an ATO is:
除以上途外,如在香合法使用無線電器材,閣下必請電訊管理局的操作授權(ATO)。一個ATO費用HKD160,有效期為5年。請參閱以下文件https://www.ofca.gov.hk/en/industry_focus/regulations_licensing/amateur/apply/index.html
 (in English and Chinese)

To receive an ATO, you either need to produce an amateur radio license from another jurisdiction (such as the UK or USA) or you must secure a Hong Kong Radio Amateur’s Examination (HKRAE) certificate.  The exam is given twice a year.  Please see the link below for more details in relation to securing an HKRAE certificate:
如需申ATO,您先取得業餘無線電執照,或者加香港業餘無線電的考試(HKRAE)證書。該考試每年舉行兩次。請參閱以下文件
English:  https://www.ofca.gov.hk/en/industry_focus/regulations_licensing/amateur/apply/coming_hkrae/index.htm

Thanks for your support in helping the HKPA stay safe and stay legal in Hong Kong!
    • PG Flying Ltd / Radio Officer / Hong Kong Paragliding Association / admin@pgflying.com

請大家支持合法及安全地參與滑翔傘運動!
 - PG Flying Ltd / 通訊主任 / 香港滑翔傘協會 / admin@pgflying.com


Copyright © 2024, Hong Kong China Paragliding Association Limited. All Right Reserved
Should there be any discrepancy between the English and Chinese versions, the English version shall prevail.
Terms and Condition

Powered by Wild Apricot Membership Software